Characters remaining: 500/500
Translation

sàng lọc

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "sàng lọc" signifie essentiellement "passer au crible" ou "trier". Ce terme est souvent utilisé dans des contextes où l'on souhaite sélectionner ou filtrer des éléments pour ne garder que ceux qui sont pertinents ou de bonne qualité.

Utilisation et Exemples
  • Contexte général : "sàng lọc" est utilisé pour décrire le processus de tri des informations, des objets, ou même des personnes. Par exemple, dans un contexte de recrutement, on peut "sàng lọc" les candidatures pour ne garder que les meilleures.

Usage avancé

Dans un contexte plus complexe, "sàng lọc" peut également se référer à des processus scientifiques ou médicaux, comme le dépistage de maladies. Par exemple, le "sàng lọc" peut désigner les tests qui permettent de détecter une maladie chez un groupe de personnes.

Variantes du mot
  • Une variante de "sàng lọc" pourrait être "lọc", qui signifie "filtrer". Par exemple, "lọc nước" signifie "filtrer l'eau".
Différents sens

Le mot "sàng lọc" peut aussi avoir des connotations plus spécifiques selon le contexte. Dans le domaine de l'éducation, cela peut signifier "évaluer" les compétences des étudiants.

Synonymes
  • Trier : C'est un synonyme direct et peut être utilisé dans des contextes similaires.
  • Phân loại : Cela signifie "classer" et peut également s'appliquer au processus de sélection, mais avec une nuance légèrement différente.
Conclusion

En résumé, "sàng lọc" est un terme polyvalent qui s'applique à la sélection et au filtrage dans de nombreux contextes.

  1. passer au crible; passer au tamis; trier.

Comments and discussion on the word "sàng lọc"